Непокоренный, мирный русский Крым

В годовщину референдума о статусе Крыма и накануне Дня присоединения полуострова к России в Евпаторийском институте социальных наук (филиале Крымского федерального университета имени Вернадского) прошла презентация поэтического сборника «Русское время Крыма».

«Крым пробудил самосознание России. Ведь нам внушали, что Россию, в общем-то, не за что любить, что нормально – ​это ее предать, уехать, бросить, а те, кто вывозит деньги из страны, – ​рядовые бизнесмены и не более, хотя каждый знает: деньги – ​кровь экономики. И вдруг – ​Крым! Как фейерверк! Этот колоссальный поток любви к России, к единственной, желанной, долгожданной… Оказывается, широка страна моя родная, и край родной, навек любимый, где найдешь еще такой, и с чего начинается Родина, и утро красит алым цветом стены древнего Кремля, вот это – ​истина, а не «пейте кока-колу» и что там еще про биг-маки… Словно морок спал с глаз. Так вот почему русские сражались за Крым с такой яростью! Они знали, наши герои, что Крым – ​это кристалл, на нем, как на затравке, начинает медленно, но неуклонно возрождаться хрустально чистая, твердая, как алмаз, непобедимая Великая Русь», – ​трудно не согласиться с одним из первых читателей «Русского времени Крыма», чьи слова в предисловии к лирической части книги приводит один из авторов сборника евпаторийка Татьяна Дугиль. Вместе с ней авторами «поэтической хроники» (так они определили жанр своего коллективного труда) выступили евпаториец Сергей Овчаренко, поэт из Германии Олег Акулов и представленный в книге «защитником Новороссии» Александр Росс, из соображений безопасности скрывающий подлинную фамилию за звучным позывным.

«Просто писались стихи до событий «Крымской весны». Еще не было расстрела на Майдане, еще не было ничего. И вдруг появилось стихотворение «Корвет «Крым» – ​и я сказала маме: «Знаешь, а ведь Крым к России уйдет». Честно говоря, моя мама испугалась: «Ты что, с ума сошла?» – ​«Да нет, стишок такой написала», – ​рассказала Татьяна Дугиль. – ​Дело в том, что стихи не пишутся, диктуются – ​откуда-то из других миров, измерений. А потом я показала стихотворения своему другу Олегу Акулову, который живет в Германии уже много лет, но остается русским человеком и русским поэтом. И он ответил на эти стихи своими стихами. Так завязалась переписка. Потом мы пригласили к диалогу Сергея Овчаренко. И Сергей Георгиевич с удовольствием включился в эту переписку. И на определенном этапе поняли, что из этого складывается что-то, что можно назвать книгой. Сам процесс, все эмоции, все события, что происходили весною 2014 года, они сами сложили эту книгу».

Обращаясь к гостям презентации, Сергей Овчаренко напомнил, что родился в Евпатории в 1953 году, в Крымской области Российской Советской Федеративной Социалистической Республики. «Через несколько месяцев, 1 марта 1954 года, Евпатория стала частью Крымской области Украинской Советской Социалистической Республики, – ​продолжил он. – ​В 1991 году прошел референдум, на котором крымчане проголосовали за то, чтобы остаться автономией в составе Советского Союза. Но, к сожалению, мы попали в Украину. Мы, безусловно, безмерно благодарны Российской Федерации и президенту Владимиру Владимировичу Путину. Но хочу сказать, что без воли народа ничего бы не было. Я всю жизнь живу в Евпатории и могу сказать, что такого энтузиазма… Это даже не эйфория: это коллективный посыл на небо с одним- единственным желанием, который вернулся – ​и все случилось. Мы были на митингах, мы шли по улицам и кричали, когда колонна заходила на проспект Победы, хвост колонны был еще на Фрунзе, старушки выходили с иконами, крестились, плакали!»

Обращаясь к гостям церемонии, историк и краевед Надежда Павленкова пожелала им воспринять книгу «не только как стихи, но и попробовать вернуться к событиям двухлетней давности». «Потому что эта книга – ​это хроники, дневники, это то, что происходило два года назад, то, что не оставляло равнодушным авторов. И то, что у всех было на душе. У них это вылилось в стихи. Поэтому я всем вам желаю вместе с поэтами пережить то, что вы пережили два года назад», – ​сказала она.

В комментарии «ЕЗ» Татьяна Дугиль сообщила, что издание книги стало возможным благодаря помощи евпаторийских отделений всероссийских политических партий «Единая Россия» (заместитель секретаря отделения, депутат Евпаторийского горсовета Вячеслав Степанов) и «Родина» (Светлана Федорова и Тамара Гнатенко), евпаторийского отделения всероссийской общественной организации «Молодая гвардия Единой России» (Игорь Масберг), издателя газеты «Витрина Западного Крыма» Сергея Громова и частных лиц Надежды Павленковой, Златы Лебедь и Людмилы Степкиной. По словам поэта, спрос на книгу, изданную тиражом 500 экземпляров, оказался неожиданно высоким, поэтому она предположила, что издание ожидает дополнительный тираж.

Василий АКУЛОВ.
Фото автора.

 

«На небе – Бог, а на земле – Россия!»

«ЕЗ» знакомит читателей со стихотворениями, вошедшими в поэтическую хронику «Русское время Крыма»

Татьяна ДУГИЛЬ

Древние истины

«На небе – Бог, а на земле – Россия!»

Сербская пословица.

«На небе – Бог, а на земле – Россия!» –

Так издавна шептали и кричали,

Когда защиты высших сил просили

В надежде утолить свои печали…

 

Лихая выпала стране судьбина:

«На небе – Бог, а на земле – Россия!»

Но, как Господь, мощна и триедина

Великомученица и мессия.

 

В пожарищах, набегах и стихиях

Не оскудела разумом и сердцем.

«На небе – Бог, а на земле – Россия!» –

Поныне крепок дух единоверцев.

 

И впредь наемники надменных гербов,

Чтоб не метаться яростно в бессилье,

Пусть вспоминают чаще мудрость сербов:

«На небе – Бог, а на земле – Россия!»

 

Олег АКУЛОВ

***

«Мне кажется порою, что солдаты,

С кровавых не пришедшие полей,

Не в землю нашу полегли когда-то,

А превратились в белых журавлей…»

Расул Гамзатов.

 

Журавли опять слетаются –

стая белая видна.

Значит, все же начинается

долгожданная весна.

 

Прорезает небо синее

журавлиный острый клин,

от зимы неся спасение

и надежды окрылив.

 

Как давно мы их не видели…

Снова будут гнезда вить

наши ангелы-хранители.

И весну не отменить.

 

Запрокинув к небу голову

и дыханье затаив,

слышим долгожданный голос их –

голос веры и любви.

На крылах играет радуга.

Журавли – сама весна.

И роса – как слезы радости –

умывает нас от сна.

 

Из забвения, из вечности

на простор родной земли

как защитники Отечества

прилетели журавли.

 

 

Сергей ОВЧАРЕНКО

***

Мы – веточки и листья Древа жизни…

Сменяет зелень пожелтевший плод…

И не нарушат вечный переход

ни бури, ни иные катаклизмы.

 

Начертаны на листьях имена,

чьи выше и крупней, а чьи – пониже,

на ствол колечки лет упрямо нижет

Судьба, роняя в землю семена.

 

Не свалишь Древо распрями и страхом,

ты – с Запада листок, а я – с Востока…

Мы оба взращены целебным соком

и удобряем корни нашим прахом.

 

На Древе этом дорог лист любой…

Храни его и Вера, и Любовь.

 

 

Александр РОСС

Русские идут!

Слова «Русские идут!» в мире издавна

воспринимались двояко: обиженными

и угнетенными – как маяк надежды

и освобождения, тиранами и злодеями

– как угроза смертельная…

 

В Одессе жарким зноем дышит лето,

В Луганске с воем мины землю рвут…

И вот, как вздох, как тихий шелест ветра,

Слышнее, ближе: «Русские идут!»

 

Они идут, как шли и в сорок пятом,

От наших рек – до чуждых берегов.

Шли за Победой русские солдаты –

И ужас каменел в сердцах врагов!

 

Как ждали их все страны и народы

Растерзанной фашистами Земли!

Коль снова к власти пробрались уроды –

Что ж, снова в битву русские пошли!

 

Мир жестче стал, люд – злее, чувства – суше,

И дни еще нелегкие грядут…

С улыбкой Мать-Россия смотрит в душу,

Когда я слышу: «Русские идут!»