Мир Ксении Симоновой: как евпаторийская художница поздравляла короля Таиланда
Мастер песочной анимации поделилась с обществом своими открытиями и впечатлениями, путешествуя по планете и знакомясь с удивительными людьми.
Меня зовут Ксения Симонова, я обычный человек с необычным хобби. Скорее, не хобби – это уже образ жизни. Я рисую песком. Несколько лет назад победила в известном талант-шоу, и с тех пор моя жизнь кардинально изменилась.
Сегодня я выступаю по всему миру, и Бог посылает мне встречи с удивительно интересными людьми. Среди них – короли и королевы, принцессы, президенты, артисты, спортсмены, ученые… Никому не известные факты жизни, места, куда простым смертным не попасть – все это обрушилось на меня вдруг. Я не чувствую в этом своей заслуги, просто это данность. Все, что я могу сделать: записать, зарисовать, запечатлеть на фотографиях эти исторические моменты – и поделиться с теми, кому интересно. Ведь от того, что эти встречи выпали на мою долю, оттого, что я путешествую по планете – ничего, по сути, не изменилась. Я по-прежнему осталась собой, девочкой из маленького приморского городка, имя которому Евпатория…
Тайская сказка
Начало января 2012 года. Я лечу в Бангкок. Вылет из Симферополя, с пересадкой в Стамбуле. У нас зима; там, куда мы летим, зимы не бывает…
Правительство Тайланда пригласило меня принять участие в торжествах по случаю дня рождения Короля страны Пумипона Адульядета, а также в качестве гостя и на сам праздник.
В буддийской культуре 84 года – священный юбилей: 12 лет составляют Цикл, а семь — священное число, так что семь по двенадцать — священный юбилей. По этому поводу, празднования Дня Рождения Его Величества в Бангкоке приобрели грандиозный международный масштаб.
Это приглашение было приятно, но особо ему я не удивилась, потому что к тому времени уже выступала перед главами многих государств. В переписке с оргкомитетом торжественной церемонии мы (я и мой муж Игорь) попросили оставить нам возможность самостоятельного подбора музыки для выступления, — как мы поступаем всегда. Однако нам ответили: «Вы абсолютно свободны в творческом плане — в сюжете истории, в драматургии, — только вот музыка будет наша». Делать нечего, мы вздохнули и стали ждать аудиофайла. Прослушав трек, мы долго были под впечатлением: настолько необычной, проникновенной и эмоциональной была мелодия.
Представители оргкомитета спросили нас: «Ну как?», и мы, честно ответили, что нам понравилось. Тогда они открыли тайну: композитором этой музыки является сам Король!
Сюжет истории, который я больше полугода держала в тайне от СМИ, был посвящен борьбе всего Тайланда и лично Короля, со стихийными бедствиями и экологическими проблемами страны, с многолетними засухами, мучившими жителей большей части Тайланда. По большому счету это история об огромной взаимной любви Короля к народу и народа к Королю.
Начав подготовку к созданию песочной истории, я стала изучать всевозможные материалы о Пумипоне Адульядете, о его жизни и деятельности в качестве Главы государства. Многие факты меня поразили — с ранней молодости этот человек служил своей стране; еще не будучи Королем, он твердо знал, что сделает все для счастья своего народа. В Тайланде он не просто национальный герой, его воспринимают как божество.
Мне была крайне интересна эта работа, я увидела в ней большой потенциал для драматического развития, я испытывала именно те эмоции, которые нужны в передаче истории на песке.
Кроме живого выступления на Юбилейном торжестве, совместно с телевидением Тайланда сняли песочный фильм о Короле. Съемки состоялись в середине октября. Я уговорила режиссеров снять кино в Крыму, потому что мне не с кем было оставить маленького сына Диму, и я не могла выбраться в Бангкок.
Сначала тайская сторона не соглашалась — им хотелось снимать фильм на родине Короля. Но я привела ряд аргументов в пользу проведения съемок в Крыму, и в первую очередь то, что дома я чувствую себя иначе, ведь мой родной город — самый творческий в мире. Тайцы согласились и прилетели к нам с большой съемочной группой.
Когда мы встретились в Евпатории, у меня было четкое ощущение, что мы знакомы много лет. Это очень легкие, сердечные люди, которые при этом работают с необыкновенным профессионализмом. Мы сняли фильм за три дня, после чего несколько дней телевидение Таиланда делало «Фильм о фильме»: я снималась на улицах любимого города, на набережной, говорила о том, что испытывала, создавая песочную историю о Его Величестве. После съемок очень не хотелось прощаться с тайцами: они стали нашими друзьями и особенно подружились с моим сыном Димой. Говорили они с ним по-английски и быстро нашли общий язык.
Самой любимой у Димы была Минт – директор съемочного процесса. Когда тайцы уехали, сын все время спрашивал: «А когда вернется тетя Минт?» и радовался, если ему удавалось пообщаться с ней с помощью Skype.
Интересно и то, что тайцы любят использовать короткие, как правило, английские, прозвища вместо имен. Имена у них длинные, сложные, но красивые. Например, Димина любимица Минт была вовсе не Минт, а Натайя, и это лишь одно из имен, которых официально несколько у каждого тайца.
Попрощавшись тогда с ребятами, мы с нетерпением стали ждать новой встречи – уже в Таиланде.
Неформальные формальности
Мое «живое» выступление в Бангкоке должно было состояться в начале ноября, но вследствие наводнений, едва не повлекших за собой техногенную катастрофу, празднество по случаю юбилея Короля было перенесено на начало января 2012 года.
У нас дома была зима, а в Таиланде было тепло и влажно, но не изнурительно жарко, а приятно. Первым, на что я обратила внимание, были люди. Тайцы – особенные люди, какие-то просветленно-мирные, спокойные. Они похожи на огромное озеро – даже если бросить камень, поверхность, колыхнувшись, остается ровной. Признаться, я нигде, кроме Таиланда, не встречала пока таких людей.
Когда мы прибыли к месту моего выступления, оказалось, что в комплексе Royal Pavillion (Королевский павильон), был выстроен специальный зал именно для моего выступления. Вообще, то, как было организовано мое выступление, как работала команда операторов, продюсеров, осветителей и сценографов, можно сравнить разве что с высоким уровнем организации «Евровидения» в Дюссельдорфе. И, честно говоря, работа тайцев была даже более организованной, а главное – ко всему они подходили с улыбкой и спокойствием.
Для ретрансляции моего выступления на большой экран в павильоне было установлено пять камер: одна для съемки стола и непосредственно песочного сюжета и четыре — для того, чтобы снимать меня — как я двигаюсь, мое лицо, руки. За три дня я представляла публике свою песочную историю о Короле Тайланда четыре раза, и к концу работы поймала себя на мысли, что я не против делать то же самое и дальше. Они «заразили» меня своим мирным спокойствием, своей добротой… Хотелось подойти к зрителям, команде, пожать им руки и сказать: «Спасибо за то, что вы такие! Спасибо!»
Если говорить о работе команды, то все — от грима до режиссуры и операторской работы — было просто безупречно.
Первое выступление состоялось в присутствии Ее Высочества Принцессы Таиланда Сириндхорн, дочери Короля Рамы Девятого, а также министров, Членов Королевской Семьи и других представителей правительства страны. Сам Король не присутствовал ни на одном из событий церемонии, так как находился на лечении в госпитале.
Несколько часов перед выступлением меня консультировали представители Протокола Короля относительно того, как мы будем общаться с Ее Высочеством. Мне предстояло сделать несколько реверансов, а после выступления мы должны были обменяться подарками и немного побеседовать. Меня очень удивило то, что Ее Высочество должна встать на колени для вручения подарков. Меня также попросили сделать то же самое. Ничего плохого я в этом не увидела, скорее наоборот, это было каким-то символом единения и дружбы. Все прошло в необычайно теплой, если не сказать «домашней», атмосфере. После того, как мы вручили друг другу подарки: я — два диска с моим песочным фильмом о Короле (для Его Величества и самой Принцессы), а Принцесса Сириндхорн подарила мне Королевский букет от Его Величества, мы, забыв о формальностях, начали совершенно «негосударственную» беседу — о творчестве, о моем городе и прочем. Это было так по-настоящему, трогательно и непроизвольно, что я забыла о том, что передо мной особа Королевской крови и — кто знает? — возможно, будущая Правительница. Просто женщина, прекрасно говорящая по-английски, интересный и умный собеседник. Потом мы сделали несколько совместных снимков и попрощались, а ко мне выстроилась очередь, как мне потом сказали, самых-самых влиятельных людей в стране. Но, что удивительно, все они ведут себя там очень просто и с достоинством, не важно — министр это, медиамагнат или простой крестьянин. Это нормально, так и должно быть. Возможно, именно потому, что тайцы такие радостные, искренние и честные люди, они живут очень долго и выглядят необычайно молодо. Там вообще нет людей «в возрасте». Никому из тех, с кем мне довелось общаться в Таиланде, я не могла дать хотя бы приблизительного количества лет, все они были юны какой-то внутренней юностью.
После первого выступления мне представили элегантно одетую даму, которая на безупречном английском сделала комплимент моему выступлению, а потом подарила мне золотой нагрудный знак с символикой Короля. Оказалось, что эта женщина – двоюродная сестра Его Величества. Она является первым секретарем Рамы Девятого и одной из самых влиятельных женщин Таиланда. Зовут ее Тхапуйинг Путри Виваваидхайя, это образованная и интеллигентная дама, настоящая Леди. После выступления, вечером, мы встретились с ней в отеле, она передала подарки для моего сына и моей команды и пригласила утром в Королевский Дворец. Я называла ее Леди Путри, она меня — Леди Ксения.
Дворцовые тайны и мешок риса
Такой экскурсии по Дворцу мы не могли даже представить себе. Нам разрешили входить в те залы, куда прочим людям, кроме членов Королевской Семьи, вход был воспрещен.
Главный Тронный Зал, Тронный Зал Королевы, Залы Приемов иностранных Монархов, Королевская Столовая… Необыкновенно красиво, сказочно! Леди Путри была рядом и рассказывала об истории и смысле того, что мы видели. Я сожалела, что у меня не было с собой диктофона, чтобы зафиксировать эти факты, которых, на мой взгляд, не могут знать иностранцы.
Я узнала об истории всей правящей Династии — от Короля Рамы Первого до нынешнего Рамы Девятого. Узнала от представительницы этой самой династии, а не от биографов или экскурсоводов. Короли Таиланда были очень активными международными деятелями, в разные периоды они встречались со множеством европейских монарших особ — от Королевы Виктории до Александра Второго. Мы посетили несколько залов, полностью занятых мраморными бюстами тех Монархов, которые были дружны с правителями Таиланда. Мне, как человеку пятнадцать лет изучающему историю Российской Империи и европейских держав, было крайне любопытно «встретить» там своих «старых знакомых» — Франца Иосифа, короля и королеву Баварских, Кристиана IX Датского и многих других. Потом мы отправились осматривать весь дворцовый комплекс. Обо всем, что я там увидела, можно было бы написать книгу, и я была очень благодарна принимающей стороне за такую возможность.
Вечером того же дня мне принесли конверт. Открыв его, я очень удивилась. Оказывается, Правительство Таиланда выпустило серию памятных открыток по случаю Юбилея Короля. На открытках были изображены… фотографические фрагменты из моего песочного фильма, представленного в Королевском Павильоне.
Мы не могли поверить своим глазам! Оказалось, что это инициатива Его Величества, и эти памятные открытки будут вручаться и рассылаться представителям дружественных правительств, а также просто распространяться в Таиланде и за его пределами. Нам тоже вручили несколько наборов. Мне было приятно не только потому, что это моя работа, а потому что качество этих открыток было превосходным. Еще я с большим интересом пыталась вникнуть в особенности тайского языка, но, разумеется, кроме нескольких слов, ничего не запомнила. Теперь я знаю, как будет по-тайски «здравствуйте» — так же звучит и «до свидания», «спасибо», «меня зовут Ксения» и «мне двадцать шесть лет». Хотя надо бы переучить эту фразу: мне уже тридцать…
Когда я приехала домой, наш Дима очень быстро выучил то же самое и помнит до сих пор. Сейчас мы обучаем его английскому языку, и он любит «ввернуть» в английское предложение пару тайских словечек.
А из Таиланда нас не хотели отпускать. После первого выступления меня узнавали на улицах, в аэропорту, в магазинах. Выступление транслировалось на телеканалах Таиланда. Мы очень подружились со всеми, кто организовал мой приезд, а съемочная группа, которая приезжала в Евпаторию снимать фильм, надарила Диме кучу подарков. Вообще, после моих выступлений множество людей дарили нам с Димой подарки — игрушки, статуэтки, разные вкусности. В итоге наш чемодан имел колоссальный перевес. Главной тяжестью был большой мешок риса, приобретенный мною на ярмарке.
Нас отпустили домой только после того, как я пообещала в скором времени вернуться с Димой. Тогда нам сообщили, что когда мы вернемся в Бангкок, из аэропорта нас увезут на слонах! Это сказала Минт, и если бы Дима это услышал, он бы порадовался.
Тайцы «приучили» нас говорить «спасибо» с поклоном и сложенными «намастэ» руками. Это так здорово, и от такого способа благодарить мы чувствовали, что становимся добрее и светлее, но, конечно, до наших тайских друзей нам было очень далеко. Мы с трудом «забыли» эту традицию, но до сих пор, когда я хочу выразить кому-то благодарность, когда кто-то проявляет по отношению ко мне доброту, я говорю «спасибо» так, как это делают в Таиланде…
Ксения Симонова, фото и рисунки автора.
Впервые материал опубликован в еженедельнике «Московский комсомолец в Крыму»