Старонемецкий стол и дом

О старонемецкой кухне в Евпатории знают очень мало, а ведь в нашем городе есть хранители традиций – из крымских и северокавказских немцев. Они и встретили юных журналистов-экологов в своей общественной организации в минувшее воскресенье

Это место (ул. Интернациональная, 140) уже двадцать лет, с 1996 года, известно горожанам как немецкое общество «Людвигсбург». После встречи с евпаторийскими немцами юнкоры стали горячими поклонниками национальных блюд разных земель Германии – Баварии, Нижней Саксонии, Швабии. Нас поразили своим гостеприимством взрослые, приготовившие для дегустации лакомства по самым старинным рецептам, и дети, нарисовавшие эти рецепты нам на память.

В Евпатории сегодня около семидесяти человек входят в общественную организацию, которой руководят Валентин Перевозчиков и Ирина Бернард. Это необыкновенные люди. За один «визит к немцам» мы познакомились с традициями, о которых раньше никогда не слышали, и попробовали просто удивительные кулинарные изыски.

Здесь, на Интернациональной, 140, немцы встречаются для изучения языка, занятий вокалом – разучивают народные песни, а в отдельном помещении проходят богослужения лютеран. На стене зала приемов мы сразу заметили исконно немецкий адвент-календарь с кармашками для подарков. Это замечательная традиция – почти месяц ждать Рождества (лютеране празднуют его 25 декабря), ежедневно отмечая прошедший день гостинчиком! А на шкафу юнкоры увидели символ пекарей Германии – крендель брецель. Легендарный коржик с тремя отверстиями по легенде выпек булочник из Баварии в средние века. Обычно брецели соленые, но иногда бывают и сладкими. Их обожают во всех уголках Германии.

«Скульптуру» брецеля изготовил Валентин Перевозчиков. Он же автор картины с религиозным сюжетом и создатель масок для традиционного карнавала. Мы с удовольствием примерили личины удивительного морского конька и внушающего уважение осьминога.

Нам показали старинные предметы – швейную машинку и баян. Немцы всегда много работали, а в праздники здорово веселились! Кстати, о немецкой кухне сложено немало стихов и поговорок. Нам не только рассказали о них, но и спели, и даже показали народные танцы!

Прямо точь-в-точь по словам поэта Генриха Гейне: «Накрыли. Весь старонемецкий стол…» – юнкоров пригласили попробовать блюда народной кухни. У немцев особое отношение к еде – блюдо из яблок и картофеля, например, называют «Небеса и земля», а одно популярное пирожное – «Укус пчелы».

Мне больше всего понравился бутерброд (Германия – родина этого блюда) из сельди в листе салата и на картошке – без хлеба. А начался наш пир с бульона с клецками – супа шпецле, потом пришел черед кваркштоллена, сырных сочников, и так далее – все было вкусно, но совсем непривычно. Например, нудльсалат с лапшой, пармезаном, куриным мясом и мандаринами с оливковым маслом. Удивил и торт из тыквенных блинов с грецкими орехами. Кезе-ташен, разные сладкие мучные изделия – юнкоры впервые оказались на таком замечательно вкусном интервью!

В Евпатории нужно проводить мастер-классы по кухне российских немцев – наверное, и гости из Германии подивились бы такой вкуснотище! Виктор Шульц, Людмила Ульман и другие создатели нашего аппетитного праздника оставили яркое впечатление у всех ребят-юнкоров.

В обществе немцев сохранились традиции не только лютеран Крыма: Ирина Геннадьевна, например, – выходец из немецкого поселения на Черноморском побережье Кавказа (теперь – Краснодарский край), другие – родом из села Михайловское в нынешней Северной Осетии. Немцы во времена императрицы Екатерины Великой (чистокровной немки) широко селились в Новороссии, Крыму, на Кавказе и в Поволжье.

В обществе «Людвигсбург» бережно хранят копии древних документов. При всей любви к истории немцы-
евпаторийцы открыты и очень гостеприимны. Конечно, за один визит мы не смогли все узнать и все попробовать, но, может быть, нас еще пригласят. Воистину, праздники народов Крыма – всенародное богатство!

Анастасия КАЛМЫКОВА, «Школа юнкоров» Эколого-биологического центра, МБОУ «СШ №12»